miércoles, 2 de febrero de 2011

农历新年 - FELIZ ANINOVO 4709



新年快乐! - xīnniánkuàilè - Feliz Aninovo





Segundo o calendario chinés, hoxe ás 17,00 comezou o ano do Coello (do 3 de febreiro do 2011 ata o 22 de xaneiro do 2012) e ramata o ano do Tigre. Será o seu ano 4709.

Despídese o ano do Tigre e entra o ano do Coello

Tamén se coñece a esta festividade do Aninovo, 农历新年 (nónglìxīnnián) coma o Festival da Primaveira, 春节 (Chūnjié). Esto que nos parece unha contradicción é debido ao calendario lunisolar chinés, que emprega un método diferente ao occidental para o cálculo das estacións. En España celebrarase nesta medianoite, o que os chineses coñecen como 除夕 (chúxī) o que podería ser a nosa Noitevella.

O coello 兔 (tù) coma se coñece en China é a representación da lonxevidade, bos modais ou a sensibilidade.

O coello un dos doce animais do zodíaco chinés


Esta festividade que da comezo o primeiro día do primeiro mes chinés, 正月 (zhēngyuè), literalmente, "primeiro mes" e remata co chamado Festival dos Farois, 元宵节 (Yuánxiāojié) ten unha duración de 15 días de festa, algo moi parecido ás nosas vacacións de Nadal, aínda que esta duración varía dependendo se é a China continental ou noutros lugares coma pode ser Hong Kong, Macao, Taiwan, etc.



No primeiro día é frecuente que os máis novos visiten as casas dos maiores, por eso esta é unha época de grandes desprazamentos de persoas, millóns e millóns de persoas que viaxan ás casas dos seus familiares.

Como cultura lonxana e moi diferente da europea occidental, os chineses seguen tamén algúns rituais tal e coma nós facemos coa nosa celebración de Nadal ou Aninovo.  Por exemplo:

1.- Rituais relacioados co deus da cociña .灶君 (Zàojūn)

     Son previos ao aninovo, xeralmente cara o atardecer. As familias reúnense e achéganse á cociña e nunha mesa arreglada poñen unha imaxe do deus e lle ofrecen does. Hay un costume popular de untar os beizos con azucre co fin de evitar que se fale mal deles durante o ano.



2.- Limpeza.

     O que sería o 23 de decembro luar, e tras a cerimonia ao deus da cociña, na súa noitevella farían unha gran limpeza. Chámanlle os días da limpeza do pó. É un ritual co que barren a mala sorte do ano anterior e deixan a casa lista para a boa sorte do ano que entra. Despois gardan as vasoiras para que a boa sorte dos que chegan non poida ser barrida.



3.- Carteis ou coplas.

     En ocasión colocan nos marcos frases alusivas á boa sorte. Ou poñer na cabeza a palabra 福 (fú), sorte.

4.- O sobre vermello 红包  (hóng bào).

     Sería a entrega dunha pequena canidade de diñeiro, en cantidade par, nun sobre vermello. Esta cor ten unha simboloxía especial para os chineses, significa boa sorte.



5.- Pratos típicos.

     A cociña china é moi rica e variada. Un dos pratos típicos nestas datas son unha especie de raviolis que se chaman 饺子 (jiǎozi), polo, mariscos ameixas, vieiras ou langosta, leituga e por suposto os roliños de primaveira e o arroz chinés. Todo ten unha explicación na mesa para os chineses, por exemplo, chamoume a atención que a palabra que eles empregan para a leituga soa moi parecido que utilizan para decir boa sorte, ou a palabra para peixe que soa coma a palabra desexo, esto é o que ten un idioma tonal coma o chino.


Pero posiblemente un dos rituais más chamativos para nós é a danza do dragón e do león. Remato cun 恭喜发财 (gōngxi fācái), felicidades e prosperidade.


0 COMENTARIOS:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

ACLARANDO COUSAS

Iste espazo pretende ser un lugar de aportación e intercambio de experiencias amáis dunha proposta motivadora de integración das tecnoloxías ás clases de ciencias sociais, dentro e fóra do centro educativo. Desexo que este punto de encontro virtual sexa enriquecedor e motivante para a vosa -e a miña - formación.

Tódala información, imaxes, enlaces ou contidos neste blog teñen única e exclusivamente unha intencionalidade didáctica cuxa función é meramente educativa. No caso de que calquera persoa considere que se vulneran os seus dereitos de autor pódese dirixir ao autor do blog na seguinte dirección csjguede@gmail.com
para solicitar a retirada de inmediato do material que considere da súa propiedade intelectual.

DEIXÁRONSE CAER